Как вы предпочитаете смотреть аниме? С чем вам удобнее и чем вы это мотивируете?
Я люблю смотреть с титры я получаю намного больше наслождения от этого. Чем слушать непонятные русские голоса, которые не могут попасть и передать всех переживаний героев. Помойму русская озвучка сильно портит впечатление от аниме.
Озвучка или субтитры
Сообщений 1 страница 3 из 3
Опрос
Поделиться12007-02-07 01:13:27
Поделиться22007-02-08 19:34:30
А у меня отношение не совсем однозначное. Разумеется, если выбирать между переводом, где за всех персонажей одн и тот же гнусавый голос, то разумеется сабы в сто раз лучше. А вот если перевод сделан более мение прилично, и задействованы хоть 3-4 человека, то с большим удовольствием буду случать русскую речь ^__^
Поделиться32007-04-02 17:57:59
где за всех персонажей одн и тот же гнусавый голос
Отчасти согласна...да и вообще субтитры - это тема. Как иначе, надо же слушать оригинальную речь с неповторимыми интонациями криками и другими звуками. Насчет русской речи...=_= даже не могу представить, чтобы такое было возможно. Кто там у нас Джетикс смотрит?